В книге представлены произведения алтайских немецких поэтов в переводе современных алтайских поэтов.
Презентация антологии «Встречи в августе» для жителей Тюменцевского района прошла в районном Доме культуры. Напомним, в поэтическом сборнике (Барнаул, ЛФ «Август», 272 стр.) представлены произведения восьми алтайских немецких поэтов, а также поэтический перевод от авторов литературного фонда «Август».
Участники литературного мероприятия, жители Тюменцевского района, а также гости из Барнаула, Славгорода и Шелаболихи, посетили районный краеведческий музей и районный культурно-досуговый Центр. В районном Доме культуры участников презентации приветствовал глава Тюменцевского района Евгений Зибен.
В творческой встрече приняли участие авторы ЛФ «Август», сделавшие поэтические переводы: Алексей Власов, Александр Пак,Александр Рудыка и Валерий Тихонов. Также участником праздника стал автор идеи и генеральный партнёр проекта Яков Гринемаер, редактор-составитель антологии и автор подстрочных переводов Эрна Берг, учащиеся Тюменцевской средней школы Кристина Сарычеваи Татьяна Соколова, народный ансамбль академического пения Дома культуры Тюменцевского района и дуэт в составеЛюдмилы Бырдиной и Виктора Эрнста.
В течение двух часов со сцены звучали стихи и песни на русском и немецком языках, опубликованные из антологии «Встречи в августе». Авторы проекта передали эту книгу в дар жителям районам, а также ряду районных учреждений культуры и образования.
В настоящее время пользователям Интернета доступна электронная версия книги. Антологию можно прочитать на сайте газеты «Алтайской правды» (рубрика «Книжная полка») и «Писатели Алтая» (рубрика «Библиотека»).